Ho detto alla polizia quello che voleva perché gli sono molto grata.
I said to the police what he wanted because I'm grateful to him.
Le sono molto grata per il suo tentativo di aiutarmi.
I am deeply grateful for what you tried to do.
Comunque, le sono molto grata per quello che ha fatto.
Anyway, I'm very grateful for what you've done.
Le sono molto grata di avermi permesso di dare un'occhiata.
I sure appreciate you letting me take a look around, Mr Bimmel.
Grazie, Jerry, ti sono molto grata.
I really appreciate it. I really do.
Le sono molto grata per le sue attenzioni.
I'm very grateful for your attention.
Per questo vi sono molto grata.
For this I am very grateful.
Le sono molto grata per essersi preso cura della stalla e dei suoi occupanti, senza avere alcun interesse di farlo.
Be assured I am grateful for the expedient care you have taken of the livery and its occupants, having no obligation in this matter of any kind.
Parte della mia vita ormai. E ti sono molto grata per questo.
You're a part of my life now, and I'm very thankful for that.
Clara, so quello che stai facendo per noi e te ne sono molto grata.
I'm aware of what you do for us. And I'm very grateful.
Io invece lo so benissimo e vi sono molto grata di averfatto tutto questo perme.
I know it in my heart and I treasure it that you did what you did for me.
Sono molto grata che mio marito abbia un amico come te che gli guarda le spalle, ora.
I'm so grateful my husband has a friend like you to watch out for him now.
Io sono molto grata per te, Arthur.
I am so thankful for you, Arthur.
Sono molto grata alla signora Rodust e al ministro Coveney per l'instancabile impegno profuso per il raggiungimento di questo risultato.
I am very grateful to both Mrs Rodust and Minister Coveney for their commitment and relentless efforts towards this deal.
Vi sono molto grata per i vostri consigli e l'esperienza.
I'm so grateful for your advice and wisdom.
Le sono molto grata di aver trovato il tempo d'incontrarmi.
I really appreciate you taking the time to meet with me.
Ti sono molto grata e umilmente ti chiedo, c'è un'altra possibilità?
And I'm grateful for that, I'm humbled by it, but I'm asking the question, - is it an option?
Cara zia Rosamund, vi sono molto grata per tutto quello che avete fatto, e non voglio darmi arie di superiorita', ma il fatto e' che non siete mai stata una madre.
Dear Aunt Rosamund, I'm so grateful for all you've done and I'm not pulling rank but the fact remains, you've never been a mother.
Sono... Molto grata della vostra protezione.
I am... so grateful for your protection.
Ti voglio bene e sono molto grata che tu sia in citta', ma non voglio correre.
I love you and I am so grateful to have you in the city, but I don't want to run.
Grazie, Sandra, ti sono molto grata.
Thank you, Sandra, I appreciate it.
Sono molto grata di tutto quello che hai fatto per me.
I'm very grateful for all that you've done for me.
So che mi odi, ma voglio che tu sappia che ti sono molto grata, Claire.
I know you must hate me, but I want you to know I am so very grateful to you, Claire.
Avete agito per salvare Lord Sinderby ma avete salvato anche me... da una situazione orribile e ve ne sono molto grata.
You acted to save Lord Sinderby, but you saved me, too. - From a hideous situation, and I am so grateful.
Ehm, le sono molto grata per quest'opportunità, signore ma quello è un dettaglio piuttosto importante per il mio rientro sul campo.
Not that I'm not grateful for the opportunity, sir... but this seems like a very important detail for my first day back in the field.
Ma ti sono molto grata, mi hai salvato la vita e hai lavato la mia sanita' mentale.
But I am so grateful to you. You saved my life and my sanity.
Sono molto grata del vostro riguardo, Sir.
I am much obliged by your concern, sir.
Beh, ecco... sono molto grata, qui, all'amico Fer... per questa bella presentazione... che è più di quello che merito.
Well... I am very grateful for the opportunity for this presentation. thatismuchbiggerthan Iam...
Ti sono molto grata per l'esperienza fatta qui.
I really appreciate all the experience here.
Sono molto grata a Sua Maesta', e attendo la visita con ansia.
I am very grateful to His Majesty and I look forward to the visit very much.
Ho capito, mi hai salvato la vita e te ne sono molto grata, pero' e' tradizione che quando si va a far visita a qualcuno in ospedale, si porta un regalo.
I get it, you saved my life, and I'm very grateful, but traditionally, when you come to visit someone in the hospital, you bear gifts.
Vi sono molto grata, Vostra Maesta'.
Thank you so much, Your Majesty.
Per questo motivo, sono molto grata... e felice di aver avuto l'opportunita' di lavorare con lei.
For that, I am very grateful and pleased to have had the opportunity to work with you.
Voglio che tu sappia che sono molto grata per questo regalo che Beth mi sta dando.
I want you to know how grateful I am for this gift that Beth is giving me.
Sono molto grata di avere la possibilita' di farlo di nuovo.
I'm so grateful I get a chance to do it again.
Cavolo, grazie della compassione, ti sono molto grata.
Gee, thank you for the sympathy. I really appreciate it.
Solo che io... sono... molto grata per il loro incoraggiamento e il supporto e...
Just that I'm so grateful for their encouragement and support.
Sono... molto grata per il loro incoraggiamento e il supporto e...
Meredith: I'm so grateful for their encouragement and support.
Il commissario Vassiliou ha affermato: "Sono molto grata a Jacques Rogge e ai rappresentanti del movimento olimpico internazionale ed europeo per il loro sostegno nel corso degli anni.
Commissioner Vassiliou said: "I am very grateful to Jacques Rogge and the representatives from the international and European Olympic movement for their support over the years.
Molte grazie a tutti voi. Vi sono molto grata.
So thank you all very much. I really appreciate it.
Quindi sono molto grata di aver avuto l'opportunità di condividere questo messaggio ancora una volta, con tutti voi di TED.
So I'm really grateful for this opportunity to share this message again, with everyone at TED.
E noi abbiamo parecchie informazioni sulla luminescenza grazie a Pixar, e sono molto grata a Pixar per aver condiviso il mio argomento preferito con cosi' tanta gente.
And we know a little bit more about bioluminescence thanks to Pixar, and I'm very grateful to Pixar for sharing my favorite topic with so many people.
2.6895508766174s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?